Friday, September 4, 2009

"०८-०७-2009"

Namaste guys (bow) Peter says: namaste jayam jayamurugank says: Namaste Peter jayamurugank says: Aap kaisa hai? martin says: Namaste Navneet Bakshi says: yes jayan martin says: Mein accha hoo. Namast Peter, Naveent :) Peter says: achcha hoon martin says: aap kaise ho ???? jayamurugank says: mein accha hoon jayamurugank says: Aap kaise hai Naveent? jayamurugank says: Vahan mausam kasise hai? Martin martin says: Garmi hai ..... martin says: varsha nahin ho rahe hai jayamurugank says: Ither bi garmi jayadh hai martin says: hmmm Varsha kyu nahin ho rahe hia martin says: Varsha = Barish. Navneet Bakshi says: just a minute jayan brb [8/7/2009 6:39:08 PM] jayamurugank says: okay. [8/7/2009 6:39:21 PM] jayamurugank says: Varsha = Barish = rain [8/7/2009 6:41:23 PM] martin says: Theek hai Navneet [8/7/2009 6:41:41 PM] Peter says: What does this mean: garamii kaa mausam Google translates to "summer" [8/7/2009 6:41:50 PM] martin says: its summer time [8/7/2009 6:42:02 PM] martin says: mausam = climate [8/7/2009 6:42:06 PM] Peter says: oho shukriya martin [8/7/2009 6:42:08 PM] Navneet Bakshi says: ok Jayan- first sentence Aap kaisa hai is not 100 % right it has to be either Aap kaise hai.n aur tum kaise ho [8/7/2009 6:42:14 PM] martin says: and garmi= hot [8/7/2009 6:42:17 PM] martin says: peter [8/7/2009 6:42:43 PM] jayamurugank says: thank you Naveet [8/7/2009 6:43:02 PM] martin says: Aap kaise ho ? or Aap kaise hain? is not same [8/7/2009 6:43:14 PM] martin says: naveent [8/7/2009 6:43:25 PM] Navneet Bakshi says: Aap kaise hai.n is also plural when u r addressing to many people and respectful and formal while tum kaise ho is to be used for friends, juniors or people of same age- [8/7/2009 6:43:28 PM] jayamurugank says: Peter ..I have posted the meaning of....garmi ...at the the top of this page. [8/7/2009 6:44:08 PM] Navneet Bakshi says: aap kaise ho is also correct but aap kaisa hai is not correct [8/7/2009 6:44:33 PM] Navneet Bakshi says: main accha hoon or main ttheek hoon [8/7/2009 6:44:40 PM] Peter says: aap is plural (and used as singular.. so I read somewhere) [8/7/2009 6:45:06 PM] Navneet Bakshi says: yahaan mausam achha hai- zyada garmi nahi.n hai [8/7/2009 6:46:25 PM] Peter says: yahaan mausam achha hai = the weather here is good ?? [8/7/2009 6:46:51 PM] Navneet Bakshi says: varsha to nahin ho rahi hai par cyclone ki warning (chetavani) hai- varsha is more bookish word- In spoken hindi- barish is Ok- like above I said Zyada which is an Urdu word but more prevalent- the correct Hindi word is adhik [8/7/2009 6:47:52 PM] Navneet Bakshi says: Garmi means summer, Garam means hot, mausam means weather [8/7/2009 6:49:08 PM] Sompong says: (think) Namaste [8/7/2009 6:49:25 PM] martin says: wow!! we got real teacher [8/7/2009 6:49:27 PM] martin says: in Hindi [8/7/2009 6:49:32 PM] Navneet Bakshi says: Aap can b used both plural and Singular but is used formally denoting respect [8/7/2009 6:50:28 PM] jayamurugank says: Namaste sompong [8/7/2009 6:50:29 PM] Peter says: shukriya.... [8/7/2009 6:50:50 PM] Navneet Bakshi says: thanx Martin not a teacher but a native speaker- I am a Punjabi otherwise but Punjabi and Hindi are close [8/7/2009 6:51:13 PM] martin says: Theek hai veere [8/7/2009 6:51:17 PM] martin says: theek hai [8/7/2009 6:51:25 PM] Navneet Bakshi says: Shukriya is more common the Hindi word is Dhanyavaad [8/7/2009 6:52:54 PM] Sompong says: Dhanyavaad [8/7/2009 6:53:07 PM] Navneet Bakshi says: Ok here is one verb Jana- that means "to go" make sentences using this verb. Simple but expressive [8/7/2009 6:53:50 PM] jayamurugank says: mein ja raha hoon = I am going [8/7/2009 6:54:39 PM] Navneet Bakshi says: very good- Mujhe school jana hai- school has a word Patthshala but School is adapted in Hindi [8/7/2009 6:55:27 PM] Navneet Bakshi says: Mujhe [8/7/2009 6:56:01 PM] Navneet Bakshi says: Mujhe school jana hai- I have to go to the school- Main school jata hoon- I go to the school [8/7/2009 6:57:07 PM] Navneet Bakshi says: Mujhe school paidal jana paRRta hai. I have to go to the school on foot. [8/7/2009 6:57:44 PM] Navneet Bakshi says: Mujhe roz school jana paRRta hai- I have to go the school everyday [8/7/2009 6:57:57 PM] Sompong says: Main school ja raha hoon. [8/7/2009 6:57:58 PM] Peter says: mujhe school jana hai = I have to go to school [8/7/2009 6:58:01 PM] jayamurugank says: roz = everyday? [8/7/2009 6:58:29 PM] Peter says: wow are you usint ITRANS ? [8/7/2009 6:58:36 PM] Navneet Bakshi says: Main school ja raha hoon- I am going to the school [8/7/2009 6:58:47 PM] Peter says: capital R s [8/7/2009 6:59:00 PM] Navneet Bakshi says: Main school jaoo.nga I will go to the school [8/7/2009 7:00:34 PM] Navneet Bakshi says: But the typicality is that there is an independent verb for had gone and it is "Gaya" So I had gone to the school will be Main school gaya thha- It has nothing to do with Jana [8/7/2009 7:01:02 PM] Peter says: Navneet, what is the difference between mujhe and mai.n ? [8/7/2009 7:03:24 PM] Navneet Bakshi says: Capital I used for the character which doesn't have a D sound this letter you can hear in PaRRna- to Read, BaRRna to proceed, laRRna- to fight. ChaRRa to climb. Are you familiar with the sond, I will write and cut and paste but sound u will have to search for in songs like on Youtube [8/7/2009 7:03:49 PM] Peter says: yes... that is ITRANS.. [8/7/2009 7:04:28 PM] Peter says: "Indian languages TRANSliteration" [8/7/2009 7:05:30 PM] Peter says: I may not be able to pronounce it very well, but I do know there is a difference .and it shows quite clearly in the devanagari spelling. [8/7/2009 7:07:09 PM] Navneet Bakshi says: in ur spare time try to listen to some hindi songs from YouTube or MP3 downloads they will help u grasp the sounds [8/7/2009 7:07:50 PM] Navneet Bakshi says: http://www.mastitunes.com/playlist.html- streaming audio [8/7/2009 7:07:58 PM] Peter says: yes... I am starting to recognize the difference... [8/7/2009 7:08:48 PM] Peter says: (but pronouncing it is another story :) [8/7/2009 7:10:09 PM] Navneet Bakshi says: it's not important to begin with- where are u from Peter? [8/7/2009 7:10:36 PM] Peter says: The song playing now is Fatak .. what does it mean? I am in Australia.. near Melbourne [8/7/2009 7:11:12 PM] martin says: This message has been removed [8/7/2009 7:11:52 PM] Peter says: ok... interesting. [8/7/2009 7:12:27 PM] Navneet Bakshi says: which site- I didn't listen to the song- Fatak means gate - Like Railway Fatak- gate at rail crossing [8/7/2009 7:13:25 PM] Peter says: yes.. I thought what you wrote was a lot for one word.. :) [8/7/2009 7:14:01 PM] Peter says: phaaTak [8/7/2009 7:14:03 PM] Navneet Bakshi says: So peter if u r not familar with Indian sounds, will fwd. some songs urls with distinct sounds and mention [8/7/2009 7:14:51 PM] Peter says: I am reasonably "familar" with the sounds, but being able to make some of them is difficult... [8/7/2009 7:15:30 PM] Peter says: I can recognize them, but not reproduce them.. not very well [8/7/2009 7:16:36 PM] Navneet Bakshi says: for reproducing like I said onc u get familiar tune ur ear to the sounds by trying to recognize them in songs [8/7/2009 7:17:19 PM] Peter says: singing along with the song must help... [8/7/2009 7:17:38 PM] Navneet Bakshi says: Wikipedia gives linguistics aid for reproducing them, wonder if u can use them [8/7/2009 7:18:03 PM] Peter says: I collect every sound-bite I can find.... [8/7/2009 7:18:07 PM] Navneet Bakshi says: singing along is along way  :) [8/7/2009 7:18:20 PM] Navneet Bakshi says: a long way [8/7/2009 7:18:41 PM] Peter says: ah... .. the long way? What is the short way? [8/7/2009 7:19:04 PM] Peter says: going to India would help.... [8/7/2009 7:19:08 PM] Sompong says: :) [8/7/2009 7:19:15 PM] Peter says: but I'm not ready for that just yet.. [8/7/2009 7:19:27 PM] Navneet Bakshi says: find a hindi speaking girl friend [8/7/2009 7:19:36 PM] Peter says: Hi Sompong. [8/7/2009 7:20:02 PM] Navneet Bakshi says: they call them as dictionary with long hair [8/7/2009 7:20:03 PM] Peter says: ... a good idea, but a rareity here. [8/7/2009 7:20:41 PM] Navneet Bakshi says: not now peter Indians are a plenty there much in the news for the wrong reasons too- even my son is there [8/7/2009 7:21:19 PM] Navneet Bakshi says: Hi sompong- where r u from? [8/7/2009 7:21:43 PM] Sompong says: I am from India. [8/7/2009 7:21:44 PM] Peter says: yes.. it is not a good thing... but I am not in the main city... so watching bollywood movies wil have to do the job instead [8/7/2009 7:25:14 PM] Navneet Bakshi says: so if u can watch movies this too is as good but listening to songs while working is easier [8/7/2009 7:26:15 PM] Navneet Bakshi says: switch to hindi channel on tv for a while after listening to the news in English so that u can co-relate [8/7/2009 7:26:35 PM] jayamurugank says: that is a good idea [8/7/2009 7:27:20 PM] Navneet Bakshi says: the best help in learning a language is audio input [8/7/2009 7:27:39 PM] Navneet Bakshi says: better if video [8/7/2009 7:27:55 PM] Peter says: yes.. true.. but a hindi channel? [8/7/2009 7:28:13 PM] Peter says: do you of a good stream for this? [8/7/2009 7:28:50 PM] Navneet Bakshi says: all are beamed in australia otherwise from u tube download songs with sub-titles [8/7/2009 7:29:15 PM] martin says: I think its avaible in Aus. the live tv Star plus or zee tv [8/7/2009 7:29:26 PM] martin says: check the cable opeartor [8/7/2009 7:29:32 PM] Peter says: beamed, but I don't have a dish.. so it is the internet for me... [8/7/2009 7:29:43 PM] martin says: ok [8/7/2009 7:30:06 PM] Navneet Bakshi says: many others to I am sure- Star or Zee will be as good as any other [8/7/2009 7:30:18 PM] Peter says: I'll find something.... I did look in the past. and there are streams available. just like the audio you mentioned earlier. [8/7/2009 7:31:14 PM] Navneet Bakshi says: internet have many Hindi sites playings songs and video clips are available. www. muftitv.com try this or let me check [8/7/2009 7:31:44 PM] martin says: www.muftitv.com [8/7/2009 7:33:08 PM] Peter says: mufti ? I've heard that word before.. What does it mean? [8/7/2009 7:33:19 PM] Peter says: a king or something ? [8/7/2009 7:33:52 PM] martin says: I know one word that muft= free [8/7/2009 7:33:59 PM] Navneet Bakshi says: http://www.ndtv.com/news/diaspora/index.php [8/7/2009 7:35:21 PM] Navneet Bakshi says: yes muft means free [8/7/2009 7:36:22 PM] Sompong says: That's good site....Dhanyavaad [8/7/2009 7:36:52 PM] Peter says: Mufti.. an Islamic scholar.. and a current meaning seems to be... Mufti, or civies/civvies (short for "civilian attire"),[1] refers to ordinary clothes, especially when worn by one who normally wears, or has long worn, a military or other uniform. [8/7/2009 7:37:27 PM] Peter says: but I thought it may have been a hindi word.. (maybe it is an urdu word) [8/7/2009 7:37:28 PM] Navneet Bakshi says: try this http://www.smashits.com/ [8/7/2009 7:37:53 PM] martin says: http://www.smashits.com/ [8/7/2009 7:38:28 PM] Navneet Bakshi says: there are many meanings for mufti and it's not a Hindi word [8/7/2009 7:39:09 PM] Peter says: dhanyavaad [8/7/2009 7:39:25 PM] Sompong says: I am listening to many songs in www.mastitunes.com and it is non-stop playing. [8/7/2009 7:39:42 PM] Peter says: ahh masti ... [8/7/2009 7:40:00 PM] Navneet Bakshi says: A mufti (Arabic: مفتي‎, muftī, Turkish: müftü) so that's where from it came to india [8/7/2009 7:40:45 PM] Peter says: ok.. good... [8/7/2009 7:41:06 PM] Peter says: which site did you find that on? [8/7/2009 7:41:09 PM] Sompong says: achcha hai [8/7/2009 7:41:37 PM] Navneet Bakshi says: so u r enjoying masti tunes- the best thing is that u can click and play the ones u want [8/7/2009 7:42:18 PM] Navneet Bakshi says: peter I searched Wiki from google by typing mufti  :) [8/7/2009 7:42:38 PM] jayamurugank says: Listening to the same song again and again will help us to get the rhythm of the lanaguage [8/7/2009 7:42:53 PM] Peter says: :) [8/7/2009 7:43:22 PM] Sompong says: :) [8/7/2009 7:44:19 PM] Navneet Bakshi says: for that u can download the song of ur chocie and lsiten to it as many times u want http://www.songs.pk/ [8/7/2009 7:44:38 PM] martin says: http://www.songs.pk/ [8/7/2009 7:45:45 PM] Sompong says: It is not easy to learn Hindi so quickly with songs. [8/7/2009 7:46:02 PM] Sompong says: I have no Hindi basic. [8/7/2009 7:46:27 PM] Navneet Bakshi says: songs alone can't help unless ur a passionate bollywood fan [8/7/2009 7:47:28 PM] Peter says: ... songs may not help, but you certainly are helping.... [8/7/2009 7:47:31 PM] Navneet Bakshi says: when u go to a freign country Sompong u don't start from basics but learn very fast bcoz u can't live without communicating [8/7/2009 7:48:04 PM] Navneet Bakshi says: Peter do u mean Me? [8/7/2009 7:48:15 PM] Peter says: yes... [8/7/2009 7:48:18 PM] Peter says: :) [8/7/2009 7:48:34 PM] Sompong says: :D [8/7/2009 7:48:51 PM] Peter says: youe are helping. a lot . thanks... [8/7/2009 7:49:01 PM] martin says: neccessity is mother of all invention [8/7/2009 7:50:17 PM] Navneet Bakshi says: welcome Peter I visit this http://forum.wordreference.com too for fun and answer many queries there- I am an Engineer otherwise- working in China [8/7/2009 7:50:32 PM] martin says: http://forum.wordreference.com [8/7/2009 7:51:03 PM] Navneet Bakshi says: sub- forum Indo-Iranian languages [8/7/2009 7:51:43 PM] Peter says: ah.. I thought you must have been off-shore at some time. It sounded like you were speaking from experience when you said you learn fast in another country. [8/7/2009 7:52:43 PM] Navneet Bakshi says: I was a sailor for a long time in my life- Now working ashore for a change or after having sailed enough [8/7/2009 7:53:11 PM] Peter says: there is only so much you can see at sea.. [8/7/2009 7:53:34 PM] Navneet Bakshi says: In another country- true because, u might have to go without food if u can't say what u want [8/7/2009 7:53:48 PM] Peter says: yes, yes... [8/7/2009 7:54:23 PM] Navneet Bakshi says: so u have to put learning from basics aside and learn just how and what the words sound [8/7/2009 7:55:15 PM] Peter says: Total focus, not just casual, and... I think I'll have another cup of coffee... [8/7/2009 7:55:52 PM] Peter says: You have to first know how to buy the coffee (or tea) [8/7/2009 7:55:56 PM] Navneet Bakshi says: learning by learning grammar is one way to put a curious learner off- it's not important why the sentence is formed the way it is- it is important to know the sentence the way it is spoken and that's it [8/7/2009 7:57:53 PM] Peter says: ... got it.... just like a child doen't wonder about the technicalities.. [8/7/2009 7:58:15 PM] Peter says: ... it is all done by mimicing.... [8/7/2009 7:58:19 PM] Navneet Bakshi says: Sompong enjoying songs? But there are many Punjabi words in the songs these days like in this one [8/7/2009 7:58:53 PM] Sompong says: haan, zaroor [8/7/2009 7:59:52 PM] Navneet Bakshi says: yes Peter- the child learns by repeating and the neurons are set in to channels and those sounds you can't immitate ever when you learn as grown up [8/7/2009 8:00:01 PM] Peter says: Navneet, I can't find the Indo-Iranian sub-forum.. do you have a more specific link, or a term to search for? [8/7/2009 8:01:28 PM] Navneet Bakshi says: http://forum.wordreference.com/forumdisplay.php?f=99 Ok right into the sub forum [8/7/2009 8:01:28 PM] Sompong says: main bas abhi ati hoon. [8/7/2009 8:02:11 PM] Navneet Bakshi says: good progress Sompong- but where is Jayan? [8/7/2009 8:02:40 PM] jayamurugank says: I am here...reading your conversation. [8/7/2009 8:02:48 PM] jayamurugank says: :) [8/7/2009 8:03:05 PM] martin says: Mee too reading . [8/7/2009 8:03:13 PM] martin says: :) [8/7/2009 8:03:15 PM] Navneet Bakshi says: Am I of help Jayan- tune to masti tunes and tune ur ears a bit [8/7/2009 8:03:49 PM] jayamurugank says: you are doing fantastic job here.. [8/7/2009 8:03:55 PM] Navneet Bakshi says: yes Martin- sorry for not acknowledging- this song playing is a beautiful song [8/7/2009 8:04:07 PM] Peter says: Dhanyavaad... for the link... [8/7/2009 8:04:41 PM] Navneet Bakshi says: read through all the threads Peter it will be of a lot of help [8/7/2009 8:05:14 PM] Navneet Bakshi says: Hindi/Urdu are nearly same [8/7/2009 8:05:52 PM] Navneet Bakshi says: script is different but words 95% common [8/7/2009 8:06:05 PM] martin says: but written urdu and hindi are totally different I am right Navneet [8/7/2009 8:06:57 PM] Navneet Bakshi says: Yes Urdu script was taken form Persian though it evovled in India and Hindi is written in Devnagri script [8/7/2009 8:13:02 PM] Navneet Bakshi says: so the verbs linked with Jana are "kahna" to eat, Ana to come, Pana to find, Nahana to abthe, Lana to bring... try to make some sentences in ur free time [8/7/2009 8:13:19 PM] Navneet Bakshi says: * nahana to bathe [8/7/2009 8:16:22 PM] jayamurugank says: when we make continuous sentence... we change jaana to --- ja raha [8/7/2009 8:16:46 PM] jayamurugank says: similary for..... kahana to ......? [8/7/2009 8:19:00 PM] Navneet Bakshi says: Any body there? Time for dinner- getting late? If u hv called off will chat again? Koyee hai? khana khane ka samay hai- der ho rahi hai- Agar aap vartalaap se chale gyae ho to phir dubara chat kareinge [8/7/2009 8:20:22 PM] jayamurugank says: some sentences are hard to understand [8/7/2009 8:20:45 PM] Navneet Bakshi says: like which one above [8/7/2009 8:21:13 PM] jayamurugank says: khana khane ka samay hai? [8/7/2009 8:22:37 PM] jayamurugank says: Naveent .. we are all totally new to Hindi... we have been learning Hindi...for two months or so....we have learnt some basic vocabulary... some a few sentences... [8/7/2009 8:23:03 PM] Sompong says: main wapas hu [8/7/2009 8:23:08 PM] jayamurugank says: Long sentences are a bit hard to understand for us... [8/7/2009 8:23:23 PM] jayamurugank says: lol sompong [8/7/2009 8:23:34 PM] Sompong says: lol [8/7/2009 8:24:25 PM] jayamurugank says: we have enough lots of stuff in the history to discuss for the weekend. [8/7/2009 8:24:27 PM] jayamurugank says: lol [8/7/2009 8:24:31 PM] Navneet Bakshi says: main wapis aa gayee hoo.n- Sompong [8/7/2009 8:24:58 PM] Navneet Bakshi says: take a print out Jay [8/7/2009 8:25:31 PM] jayamurugank says: I can read the history for a month or so.. [8/7/2009 8:25:51 PM] jayamurugank says: I put it in a file....sometimes.. [8/7/2009 8:26:06 PM] Navneet Bakshi says: long sentences- try to break in to halves each with independent verb- subject/objet and think of the link [8/7/2009 8:27:21 PM] Navneet Bakshi says: Jab main ghar pahunch jaoonga tab tum phone karna- Call me after I reach home- two sentences 1 Jab main ghar pahunch jaoonga- 2 tab tum phone karna [8/7/2009 8:29:38 PM] jayamurugank says: yes [8/7/2009 8:30:33 PM] Navneet Bakshi says: kahana means food, khana to eat khnae ka- of eating, time- samay [8/7/2009 8:31:21 PM] jayamurugank says: mein ka raha hoon = I am eating [8/7/2009 8:31:41 PM] Navneet Bakshi says: hai- it is, thha- it was, hoga- it will be [8/7/2009 8:32:59 PM] jayamurugank says: mujhe khana hai = I have to eat [8/7/2009 8:33:00 PM] Navneet Bakshi says: main kha raha hoon- i am eating, Main ga raha hoon- I am singing. Main aa raaha hoon- I am coming. Main Ja raha hoon- I am gooing. Main La raha hoon- I am bringing [8/7/2009 8:35:07 PM] jayamurugank says: kha raha ---eating ga raha --- singing ja raha -----going la raha ----bringing How do you split the verb ...when you want to make continous sentences. [8/7/2009 8:37:10 PM] Navneet Bakshi says: khana- eating, jana- going the verb split at na [8/7/2009 8:37:40 PM] jayamurugank says: samjahe [8/7/2009 8:39:17 PM] Navneet Bakshi says: similar- pana, lana, ana, compound le-jana, pahunchana [8/7/2009 8:40:26 PM] Navneet Bakshi says: GaRRi ttheek terah se le-jana. Take the car carefully [8/7/2009 8:41:20 PM] Navneet Bakshi says: Bachche ko ghar pahu.nchana- Reach the child home [8/7/2009 8:42:39 PM] jayamurugank says: terah se le-jana matlab? [8/7/2009 8:43:48 PM] Navneet Bakshi says: le- jana means "take" [8/7/2009 8:44:33 PM] Navneet Bakshi says: jana means to go and lekar means to carry along- shortened as le-jana [8/7/2009 8:46:23 PM] jayamurugank says: got it [8/7/2009 8:47:41 PM] Navneet Bakshi says: terha spoken as terha.n means "kind" achhi terha.n means in a good kind- safely [8/7/2009 8:49:01 PM] Navneet Bakshi says: baag main terha.n terha.n ke phool hain- the garden has many kinds of flowers [8/7/2009 8:50:33 PM] Navneet Bakshi says: Ok- Jaya , martin, Sompong and Peter- going to have dinner, will chat if later on line- later here, nearly 2330 hrs. [8/7/2009 8:50:53 PM] jayamurugank says: thank you Navneet (wave) bye [8/7/2009 8:51:12 PM] Sompong says: Shukriya [8/7/2009 8:51:22 PM] Sompong says: Phir milenge [8/7/2009 8:51:26 PM] jayamurugank says: dhanyawaad [8/7/2009 8:51:40 PM] Navneet Bakshi says: thanks- bye [8/7/2009 9:37:50 PM] martin says: wow !!! [8/8/2009 1:46:50 AM] jayamurugank says: . [8/8/2009 2:36:46 AM] 1 nice world says: .

No comments:

Blog Archive